previous next
[8] As regards the boys in whose company our budding orator is to be brought up, I would repeat what I have said about nurses. As regards his paedagogi,1 I would urge that they should have had a thorough education, or if they have not, that they should be aware of the fact. There are none worse than those, who as soon as they have progressed beyond a knowledge of the alphabet delude themselves into the belief that they are the possessors of real knowledge. For they disdain to stoop to the drudgery of teaching, and conceiving that they have acquired a certain title to authority—a frequent source of vanity in such persons—become imperious or even brutal in instilling a thorough dose of their [p. 25] own folly.

1 There is no translation for paedagogus, the slave-tutor. “Tutor,” “guardian,” “governor,” and similar terms are all misleading. He had the general supervision of the boy, escorted him to school and elsewhere, and saw that lie did not get into mischief, but did not, as a rule, direct his studies.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (Harold Edgeworth Butler, 1920)
load focus Latin (Harold Edgeworth Butler, 1920)
hide References (9 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: